洋服の大好きな王様のもとに現れた3人の仕立て屋たち。
正直者にしか見えない服を着てパレードにでた王さまの行く末は?
カメ君のお父さんとお母さんは、カメ君との対話の時間をとても大切にしました。
温かな家庭で育ち、自己肯定感の強いカメ君は、ウサギさんとどんな勝負をしたんでしょうか?
町に行ってみたけれど、落ち着かない生活にこりごりして帰ってきた田舎のネズミ。
でも、町での体験が時々頭をよぎります、、、
カラスは真っ黒な自分の姿に自信がありませんでした。
"鳥の王さま選び"の知らせをきいて、困ってしまったカラスは、、、
お腹の空いたキツネは、たわわに実ったブドウの木を見つけました。
とって食べようと頑張りますが…
冬に備えて毎日せっせと働くアリと、夜通し大好きなバイオリンを弾いて、昼間寝ているキリギリス。
冬が来て、食べ物が見つからず困ったキリギリスは、アリの家を訪ねます。
旅人は、訪れた町で3人のレンガ職人に出会いました。
そして、何をしているのか一人ひとりに尋ねました。
同じ仕事をしていますが、答えは三者三様で…
『こうだったらいいな!はだかの王様』の英語バージョンです。
The King has No Clothes
今回もArnoさんが朗読を担当してくださいました。
お楽しみください!
『こうだったらいいな!ウサギとカメ』の英語バージョンを作ってみました。
The Rabbit and the Turtle
日本語の朗読は女性ですが、英語の朗読は男性です。男性の朗読も味があって良いですね。
英語の字幕も付いてます。
ロバは、いつものように主人に引かれ、大きな荷物を運んでいました。
ですが、今日は不思議なことに、皆んながロバに向かって手を合わせて拝むのです。
いったいどうなっているのでしょう?
お話は同じです。
朗読は日本語のまま、スペイン語の字幕を付けました。
北風は自分が一番強いと思っています。
太陽から「一番かどうかはわからないよ」と言われてしまい、北風は太陽に強さ比べの勝負を挑みました。
魔法使いのお婆さんに頼まれて『幸せの青い鳥』を探しを引き受けたチルチルとミチル。
光の精に導かれ、不思議な冒険の旅に出かけました。
二人は青い鳥を見つけることができるのでしょうか?